Grigioni
-
Constitution of the canton of Grigioni
Cosituzione del Cantone dei Grigioni (2003)
articoli / §§ preambolo Con riferimento a Dio 7 Diritti fondamentali e obiettivi sociali sono garantiti 26 Responsabilità dello Stato 31 II n. 1 Le disposizioni concernenti lo scopo e l'estensione delle limitazioni dei diritti fondamentalidevono essere emanate dal Gran Consiglio sotto forma di legge 33 II Alta vigilanza del Gran Consiglio sugli enti che svolgono compiti pubblici 47 n. 5 Vigilanza del Governo sulle corporazioni di diritto pubblico nonché su enti che svolgono compiti pubblici 50 Altri enti che svolgono compiti pubblici 55 II n. 2 In veste di corte costituzionale il Tribunale amministrativo giudica i ricorsi per violazione dell'autonomia delle Chiese riconosciute dallo Stato 89 I Fondamento cristiano-umanistico dell'insegnamento nelle scuole pubbliche nonché neutralità confessionale e politica e tolleranza 94 II Le imposti ecclesiastiche si conformano alle disposizioni sullo Stato e le Chiese 98 - 100 Stato e Chiese: Chiese riconosciute dallo Stato e comuni parrochiali; Autonomia; Comunità religiose di diritto privato - Religion Law in the strict sense
-
Edicts with reference to religion Law
articoli / §§ Legge sulla cittadinanza (2005) 23 I lett. a Trattamento dei dati personali: I dati personali particolarmente tutelati, come idee religiose o riguardo alla visione del mondo, possono essere trattati Ordinanza sulla cittadinanza del Cantone dei Grigioni (2005) 5 I lett. a Si è integrato in particolare chi fra altro cura le relazioni sociali nella chiesa Legge sulla responsabilità dello Stato (2006) 1 I lett. a Tutti gli enti di diritto pubblico e i loro istituti autonomi (enti pubblici) sono soggeti alla presente legge Legge sul Gran Consiglio (2005) 11 I lett. b Ogni membro informa circa la sua attività in seno a comitati di direzione e di vigilanza di corporazioni, istituti e fondazioni di diritto privato e pubblico Regolamento organico del Gran Consiglio (2005) 7 I La formula del giuramento con riferimento a Dio e promessa solenne 82 Giuramento e promessa de solenne dei membri del Governo: Formula del giuramento con riferimento a Dio Ordinanza sull'orario di lavoro (2011) 9 Giorni festivi Legge sulla cassa pensioni dei Grigioni (2013) 6 III La Commissione amministrativa può accettare come assicurati a titolo facoltativo altri collaboratori di enti di diritto pubblico e di istituzioni di diritto privato che assolvono prevalentemente compiti di carattere pubblico Legge cantonale sulla protezione dei dati (2001) 1 II lett. b La legge presente è applicabile anche per gli istituti, fondazioni ed enti di diritto pubblico del Cantone e dei distretti 6 III Le decisioni degli istituti ed enti autonomi di diritto pubblico possono essere impugnate con ricorso al Tribunale amministrativo Legge sull'organizzazione giudiziaria (2010) 6 III Giuramento con riferimento a Dio e promessa de solenne Legge sui comuni del Cantone dei Grigioni (1974) 63 - 76 Affidamento all'esterno di compiti comunali Legge d'introduzione al Codice civile svizzero (1994) 22 Vigilanza sulle fondazioni delle Chiese di Stato Legge sul notariato (2004) 13 I Giuramento con riferimento a Dio e promessa Legge sull'esecuzione giudiziaria nel Cantone dei Grigioni (2009) 36 In caso di indizi di abuso o in caso di abuso effettivo è possibile limiatre o sorvegliare anche l'assistenza spirituale 38 III Sanzioni disciplinari: I contatti con l'assistenza spirituale non possono essere limitati Ordinanza sul'esecuzione giudiziaria nel Cantone dei Grigioni (2013) 84 I lett. l L'assistenza spirituale viene disciplinata per il regolamento interno 93 III Presa in considerazione della religione relativo al vitto 101 Assistenza spirituale 108 IV I colloqui con assistenti spirituali non vengono calcolati come visite, e di regola possono svolgersi senza sorveglianza 123 II / III Carcerazione preventiva, di sicurezza e in vista estradizione: L'assistenza spirituale può avvenire da parte del religioso locale; accordo con l'autorità collocante Legge sulla giustizia amministrativa (2006) 49 I lett. f Ricorso giudiziario: Competenza del Tribunale amministrativo relativo ai decisioni delle Chiese di Stato riconosciute e dei loro comuni parrocchiali 59 lett. b Dei violazioni dell'autonomia delle Chiese riconosciute dallo Stato sono dei motivi di ricorso 63 I lett. g Possibilità dell'azione giudiziaria relativo ai fatti delle Chiese riconosciute dallo Stato 68 - 71 Ricorso di vigilanza Legge per le scuole popolari del Cantone dei Grigioni (Legge scolastica, 2012) 2 I Obiettivi di formazione: Orientazione ai principi cristiani 28 Gli enti scolastici possono concedere agli allievi congedi per un massimo di 15 giorni di scuola per ogni anno scolastico. Inoltre, possono stabilire che i titolari dell'autorità parentale siano autorizzati a scegliere liberamente al massimo tre di questi giorni come giorni di vacanza. 34 Insegnamento della religione, scienza delle religioni ed etica Ordinanza d'esecuzione della legge scolastica (2012) 26 Religione come materia obbligatoria alla scuole elementare 27 I Uomo e ambiente (con religione) come materia obbligatoria alla scuola secondaria Legge concernente le scuole medie del Cantone dei Grigioni (Mittelschulgesetz, 1962) 4 II Scopo della Scuola cantonale girgione: Promozione dello sviluppo intellettuale, spirituale e fisico degli allievi su fondamento cristiano; accentazione della libertà di credenza e di coscienza Ordinanza concernente l'organizzazione della Scuola cantonale (1971) 22 lett. c Titoli di studio per gli insegnanti di religione Regolamento per la Scuola cantonale grigione a Coira (1973) 3 Compito: Promozione dello sviluppo intellettuale, spirituale e fisico degli allievi su fondamento cristiano; accentazione della libertà di credenza e di coscienza 22 Regolazione dei congedi 38 V Associazioni: Se si organizzano manifestazioni alla fine della settimana, occorre render possibile la partecipazione a un culto Legge concernente l'incremento dell'istruzione complementare degli adolescenti e degli adulti nel Cantone dei Grigione (1976) 3 lett. a Si versano sussidi fra altro per un'istruzione complementare generica o d'economica domestica degli adolescenti, che promuova il loro sviluppo intelettuale e spirituale su base cristiana Ordinanza relativa alla legge sui contributi di formazione(2007) 4 II Il Governo può concedere contributi di formazione per la formazione di religiosi che non appartengono alla confessione di una Chiesa di Stato o comunità religiosa riconosciuta dal diritto pubblico cantonale Legge sulle lingue del Cantone dei Grigioni (2006) 1 II Gli enti di diritto pubblico prestano attenzione alla composizione linguistica tradizionale delle regioni e hanno riguardo per la comunità linguistica autoctona Legge sui giorni di riposo pubblici (1985) 2 Denominazione dei giorni di riposo pubblici e delle feste grandi 3 Giorni di riposo locali 4 Nei giorni di riposo pubblici sono vietate tutte le attività atte a disturbare la quiete e la dignità proprie di questi giorni oppure il culto divino o a offendere i sentimenti religiosi altrui 5 Nelle feste grandi sono inoltre vietati: Spettacoli, rappresentazioni teatrali, balli pubblici, esercizi di tiro, manifestazioni sportive Legge d'applicazione della legge sul lavoro e della prevenzione degli infortuni secondo la legge sull'assicurazione contro gli infortuni (2005) 7 Giorni festivi Ordinanza relativa alla legge d'applicazione della legge sul lavoro e della prevenzione degli infortuni secondo la legge sull'assicurazione contro gli infortuni (2008) 1 Vendita domenicale esente da autorizzazione: Al massimo quattro all'anno 2 Al massimo due delle queste quattro vendite possono cadere nel periodo dell'Avvento Contratto normale di lavoro per l'economia domestica (1987) 10 IV Agli aiuit domiciliari si darà la possibilità di assistere a un culto ogni domenica e giorno festivo Contratto normale di lavoro per l'agricoltura (1998) 6 II Al lavoratore deve essere concesso il tempo necessario per la frequenza del culto Legge sull'aiuto in caso di catastrofi (1989) 32 I lett. e Obbligo al coordinamento (Assistenza spirituale) Legge sulle imposte per il Cantone dei Grigioni (1986) 1 I lett. f L'imposta di culto a favore delle Chiese riconosciute dallo Stato è oggetto della legge 3 II lett. f Il Gran Consiglio fissa il tasso fiscale per l'imposta alla fonte dei comuni nonché delle Chiese di Stato e dei loro comuni parrocchiali 3 II lett. d Il Gran Consiglio fissa il tasso per l'imposta di culto 36 lett. i Deduzioni generali: Versamenti di pubblica utilità 78 I lett. d I beni di prebenda ed ecclesiastici delle due Chiese di Stato e dei loro comuni parrocchiali sono esenti dall'assoggettamento 78 I lett. e Le persone giuridiche che perseguono scopi di culto sono esenti dall'assoggettamento 78 I lett. f Le persone giuridiche che perseguono scopi pubblici o di esclusiva utilità pubblica, sono esenti dall'assoggettamento 97e - 97h Imposta di culto in particolare: Principio, obbligo fiscale, oggetto e riscossione, assegnazione dei mezzi 105d III Suddivisione dell'imposta alla fonte tra i comuni parrocchiali e le Chiese di Stato 170 III lett. a Il comune può emettere autonomamente decisioni di tassazione per le Chiese riconosciute dallo Stato e per i comuni parrocchiali Disposizioni esecutive della legislazione sulle imposte (2007) 20 I Le Chiese di Stato ricevono 10 percento dell'imposta alla fonte 27 II Le Chiese di Stato ricevono 10 percento dell'imposta all'attività lucrativa accessoria 41 II Al debitore della prestazione imponibile spetta esaminare, se la tarriffa è applicabile con o senza imposta di culto Legge sulle imposte comunali e di culto (2006) 3 Imposte di culto 11 lett. e Le Chiese riconosciute dallo Stato ed i loro comuni parrocchiali sono di principio esentati dall'imposta sul trapasso di proprietà 24 Imposte di culto in particolare 26 II Le Chiese riconosciute dallo Stato ed i loro comuni parrocchiali disciplinano la riscossione delle imposte e le competenze in una legge in senso formale 28 Autorità parrocchiali 30 II Indennizzo del Cantone per le Chiese riconosciute dallo Stato ed i comuni parrocchiali Legge cantonale sulla caccia (1989) 12 Giorni di protezione: Festa federale di preghiera, festa cantonale di ringraziamento per il raccolto come anche i giorni dal 24 al 26 dicembre compreso Ordinanza cantonale sugli stambecchi (2007) 12 II L'esercizio della caccia è vietato nel giorno della Festa grigionese di ringraziamento per il raccolto Ordinanza sugli immobili del Cantone (2006) 16 I L'Ufficio edile può fornire consulenza e seguire gli enti di diritto pubblico, nonché gli enti di utilità pubblica Ordinanza sugli appalti pubblici (2004) 1 lett. a Le istituzioni di diritto pubblico che adempiono a compiti commerciali, industriali o religiosi, non sono considerati enti prooposti a compiti cantonali o comunali - Theological University of Chur